Homage to / Hommage anCarl Rakosi
A few poems in English
|
|||||||||||||
Inhalt
|
|||||||||||||
HandelThe piccolo of heaven A blue cusp like gauze. The book of dawn I and from the blue |
HändelDie Piccoloflöte des Himmels Eine blaue Spitze wie Gaze. Das Buch der Dämmerung Ich und aus dem Blauen |
||||||||||||
Return, Sweet Ladieswith streamers blowing |
Kehrt zurück, liebe Frauenmit Luftschlangen, die in unser |
||||||||||||
Youin whom distrust lies Then I plant myself near you |
Duin der Misstrauen liegt Dann pflanze ich mich neben dir auf |
||||||||||||
A Dry ThomasThe charisma of Mr. Eliot |
Ein trockener ThomasDas Charisma von Herrn Eliot |
||||||||||||
The Winter GardenThe musical revue |
Der WintergartenDie Musikrevue |
||||||||||||
About Carl RakosiCarl Rakosi was well known in the 1930s, a leading member of the Objectivist Group, which also included William Carlos Williams, Louis Zukofsky, Charles Reznikoff and George Oppen. In 1941, disillusioned with the state of society and the world, he stopped writing, not to resume until 1965. Rakosi was born in Berlin, Germany, in 1903, and educated in Hungary and the American Midwest. He studied law and medicine and spent many years of his life as a social worker. He passed away in San Francisco on June 25, 2004. These poems are from Amulet, published by New Directions in 1967. |
Über Carl RakosiCarl Rakosi war in 30erjahren des 20. Jahrhunderts als Mitglied der Gruppe der Objectivists bekannt, zu der auch William Carlos Williams, Louis Zukofsky, Charles Reznikoff und George Oppen gehörten. 1941, vom Zustand der Gesellschaft und der Welt desillusioniert, hörte er auf zu schreiben. Neue Gedichte entstanden erst wieder ab 1965. Rakosi wurde 1903 in Berlin geboren und wuchs in Ungarn und dem amerikanischen mittleren Westen auf. Er studierte Recht und Medizin und war lange Jahre als Sozialarbeiter tätig. Er starb am 25. Juni 2004 in San Francisco. Diese Gedichte stammen aus der Sammlung Amulet, die 1967 bei New Directions in New York veröffentlicht wurde. |
||||||||||||
Poetry | International
poetry in translation | Index
| Forum | Contact
Lyrik | Internationale Lyrik in Übersetzung | Index | Forum | Kontakt |